
W żadnym razie nie możesz myśleć, że kiepskie tłumaczenia są w porządku: jeśli w istocie znasz jęz. angielski, a na dodatek nie jesteś leniem, masz duże szanse na odniesienie sukcesu. Ciężko miewać co do tego jakiekolwiek wątpliwości. Sam ostatnio tłumaczę, lecz również piszę artykuły w jęz. angielskim – sądzę, że to fajny pieniądz. Należy także nadmienić, że tłumacze są najczęściej niezależni. Choć całkowita niezależność nie jest czymś możliwym, to tak naprawdę i tak możemy żyć swobodniej. Poznałem ostatnio polskiego tłumacza, który żyje sobie w słonecznej Tajlandii.
Choć będąc w Polsce zarobiłby większe pieniądze, to tak czy siak może zarobić spore pieniądze (zapytaj o wyceną).
Jeżeli wykorzystana w tym artykule retoryka do Ciebie przemówiła, to zobacz tu dobry ortodonta bielsko inne tego typu porady – one odnoszą się do pokrewnej tematyki.
Tajlandia jest rajem – szczególnie dla osób, które w umiejętny sposób są w stanie podejść do zarabiania drogą internetową. W sumie mógłbym teraz wymienić dużo więcej zalet zostania tłumaczem.
Zaintrygował Cię ten wpis? Bardzo nam przyjemnie. Po dodatkowe wątki (https://optyk.wroc.pl/oferta/badanie-wzroku/) wejdź do nowego linku – tam przygotowaliśmy szczegółowe wątki.
Ciężko myśleć, iż porządny tłumacz, czyli ten, który umiejętnie podchodzi do własnego fachu, będzie zbytnio narzekał na własny los. Takie są fakty. W takim razie: pragniesz zostać tłumaczem? Absolutnie nie odradzam. Jednak nie chcę też namawiać, ponieważ to powinna być wyłącznie Twoja własna decyzja.